정을 영어로 표현하기 어렵네요

 

조그만 일 도와줬다고 쵸코파이를 하나 받았네요.

봉지에 써있는 정이란 한자가 눈에 띄네요.

 

정이란 단어를 영어로 찾으니 마땅한게 없습니다..

서양의 언어에서 정확히 번역이 안되는 한국인 만의 정이 계속 유지되면 좋겠습니다

 

도와주다 help

정  affection, feeling, emotion, heart

번역 translation

어렵다 difficult

 

정을 영어로 표현하기 어렵네요

 

 

0
0
댓글 11
  • 이가네2
    우리말이 최고예요
    • tboy
      작성자
      최고죠
      세종대황은 천재고요
  • Andy Woo
    영어로 번역 안되는 우리말이 많다고 합니다
    • tboy
      작성자
      맞아요
      한 같은 것도 그렇고
  • Marvelous Encouraging Matthew
     정..  한국인만이 단번에 이해할수 있는 마음 뭉클한 단어네요. 
    • tboy
      작성자
      그쵸
      저흰 한방에 딱 그 느낌 아는데
  • Wholesome Chic Ava
    요번에 미국인과 이틀을 동행했는데  핸드폰통역이  뜻대로안되더라구요   간단한 의사표현외에는  의사전달도어렵고 묵언수행으로 끝났어요
    • tboy
      작성자
      진짜 언어는 그 나라의 문화가 담겨서 ㅣ기계가 1:1로 알맞는 말 찾기가 어려울거 같습니다
  • 프로필 이미지
    AME
    정에 굉장히 포괄적인 감정들이 녹아져있는거 같아요. 한국에만 있는정
  • 랄라러랄
    ㅎㅎ 그렇네요 정이란 단어가 정겹네요 
  • Resplendent Elegant Evan
    초코파이 맛있죠 한글의 위대함이란!