꽃샘추위 영어로? cold snap 뜻, cold surge 뜻

https://community.memory-word.com/english-conversation/101248027

꽃샘추위 영어로? Cold Snap 뜻, Cold Surge 뜻,

the last cold snap 뜻 완벽 정리! 🥶

(+ 꽃샘추위, 꽃샘추위 기간,
꽃샘추위 시기, the last cold snap)

 

 

꽃샘추위 영어로 어떻게 표현할까?

 

봄이 다가오는 시기에 갑자기 찾아오는

찬바람과 추운 날씨를 꽃샘추위라고 합니다.

 

이 현상은 겨울이 끝나가는 시점에 짧게 나타나며,

한국에서는 3월에서 4월 사이에 주로 발생합니다.

 

그렇다면 꽃샘추위 영어로 어떻게 표현할까요?

이번 글에서는 꽃샘추위 영어로 표현하는 방법과

꽃샘추위 기간, 꽃샘추위 시기,

관련 단어 및 예문까지 함께 살펴보겠습니다.

 

 

 

📃 목차

 

1. 꽃샘추위 영어로


2. 꽃샘추위 기간과 시기

 

3. Snap 뜻과 활용

 

4. 꽃샘추위 영어 표현 정리

 

 



1️⃣ 꽃샘추위 영어로

 

 alt= 꽃샘추위-영어로,꽃샘추위,꽃샘추위-기간,꽃샘추위-시기,cold snap,cold surge,snap-뜻,the last cold snap

 

꽃샘추위 영어로 어떻게 말할까요?

꽃샘추위 영어로는 보통 Cold Snap
또는 Cold Surge라는 표현을 사용합니다. 

 

🔹 Cold Snap 뜻

: 짧고 갑작스럽게 찾아오는 한파를 의미합니다.

즉, 며칠 동안 지속되는 기온 급강하를 뜻하며,

한국의 꽃샘추위와 매우 유사한 개념입니다.

👇 예문


1. We're expecting a cold snap
this weekend, so dress warmly.
(이번 주말에 꽃샘추위가 올 예정이니
따뜻하게 입으세요.)

 

2. The cold snap damaged many
early-blooming flowers.
(꽃샘추위가 일찍 핀 꽃들에게
피해를 주었다.)

 

 

 

🔹 Cold Surge 뜻

: 대규모 한랭 기단이 밀려와
온도가 급격히 떨어지는 현상을 의미합니다.
일반적으로 규모가 크며,
바람을 동반한 강한 한파를 뜻합니다.

 

👇 예문


1. The cold surge brought heavy snowfall to the region.
(강한 한파로 인해 지역에 폭설이 내렸다.)

 

2. A strong cold surge from Siberia
is affecting Korea this week.
(이번 주 시베리아에서 밀려온
강한 한파가 한국에 영향을
미치고 있다.)

 

 

꽃샘추위 영어로 표현하는 법과

예문에 대해서 알아보았습니다!

 

 

 

 2️⃣ 꽃샘추위 기간과 시기

 

alt= 꽃샘추위-영어로,꽃샘추위,꽃샘추위-기간,꽃샘추위-시기,cold snap,cold surge,snap-뜻,the last cold snap

 

꽃샘추위 기간은 일반적으로

3월에서 4월 사이에 발생합니다.

 

한국에서는 봄꽃이 피기 시작하는 시기

갑작스럽게 찾아오기 때문에

“꽃을 시샘하는 추위”라는 뜻으로 불립니다.

 

이를 영어로 표현할 때는 The Last Cold Snap이라는

표현을 사용할 수 있습니다.

이는 겨울이 끝나고 마지막으로 찾아오는 추위를 의미하며,

꽃샘추위 시기와 정확히 일치합니다.

 

꽃샘추위 시기 관련해서

잘 알 수 있게 되었길 바랍니다!

 

 

👇 The last Cold Snap 예문


1. The last cold snap of the season usually happens in early April.
(시즌 마지막 꽃샘추위는
보통 4월 초에 발생한다.)

 

2. Don't put away your winter
clothes yet!
There might be one last cold snap.
(겨울옷을 아직 치우지 마세요!
마지막 꽃샘추위가 올 수도 있어요.)

 

 

 

3️⃣ Snap 뜻과 활용

 

 

Snap‘갑작스러운 변화’라는 뜻을 가지고 있어

 Cold Snap에서 ‘갑작스러운 한파’를 의미합니다.

다양한 상황에서 Snap을 활용할 수 있습니다.

 

🔹 Snap 관련 표현

Snap Judgment – 성급한 판단

Snap Decision – 즉흥적인 결정

Snap Back – 빠르게 회복하다

Snap Out of It – 정신 차리다

 

 

👇 Snap 예문


1. Don't make a snap judgment
based on first impressions.
(첫인상만으로 성급한 판단을
내리지 마세요.)

 

2. The economy snapped back
after the crisis.
(경제가 위기 후 빠르게 회복했다.)

 

 

 

 

4️⃣ 꽃샘추위 영어 표현 정리

 

alt= 꽃샘추위-영어로,꽃샘추위,꽃샘추위-기간,꽃샘추위-시기,cold snap,cold surge,snap-뜻,the last cold snap 

 

꽃샘추위 영어 표현

한 번 정리해볼까요?

 

📌 꽃샘추위 영어 표현 정리

 

한글 표현 영어 표현

꽃샘추위

Cold Snap / Cold Surge

꽃샘추위 기간

The Last Cold Snap

꽃샘추위 시기

Early Spring Cold Wave

급격한 추위

Sudden Drop in Temperature

 

 

이번 글을 통해서

꽃샘추위 영어로 어떻게 하는지와,

꽃샘추위 기간, 꽃샘추위 시기,

old snap, cold surge, snap 뜻까지

총정리해서 알아보았습니다!

 

이제 꽃샘추위 영어로 정확하게 표현하는 방법을

이해할 수 있었죠?

 

꽃샘추위가 찾아와 날씨가 쌀쌀한 요즘,

꽃샘추위 영어로 표현을 익히고 활용해 보세요! ❄️

 

 

🔻함께 보면 좋을 영상🔻

 

 

 

 

함께 보면 좋을 영어 표현들
🌸 입춘 영어로? 봄 관련 영어 단어 (클릭🖱️)
🥶 고드름 영어로? Icicle, 강설, 폭설, 적설 영어로 (클릭🖱️)
😎 Chill Guy 뜻? 칠가이와 관련된 밈과 표현법 소개 (클릭🖱️)

 

 

📱유용한 영어 표현,
핸드폰 켤 때마다 배우고 싶다면?
메모리워드 앱 다운 받으러 가기(클릭)
메모리워드 인스타그램 팔로우하기 (클릭)

 

 

 

 

🎁회화왕 이벤트🎁

 

위에 작성된 회화 문장들 중

한 문장 따라쓰고 댓글에 남기기만 해도,

컵라면 교환 가능한 1,500캐시를 드립니다!

(*매일 3명 추첨!)

 

*당첨자 발표는 3.18 화요일 오전
[이벤트 게시판]에 업로드됩니다.

 

 

<참여예시>

꽃샘추위 영어로? cold snap 뜻, cold surge 뜻

 

이벤트 관련 문의사항은

메모리워드 앱 내 [문의하기]로 부탁드립니다.

 

 

배너3.png
4
0
신고하기

작성자 memoryword

신고글 꽃샘추위 영어로? cold snap 뜻, cold surge 뜻

사유 선택
  • 욕설/비하 발언
  • 음란성
  • 홍보성 콘텐츠 및 도배글
  • 개인정보 노출
  • 특정인 비방
  • 기타

허위 신고의 경우 서비스 이용제한과 같은
불이익을 받으실 수 있습니다.