'식은 죽 먹기' 영어로 - 간단한 일을 해결할 때 사용할 수 있는 유용한 표현 방법!🍰

https://community.memory-word.com/english-conversation/30935441

[매일 1문장 초보영어회화]

A piece of cake

식은 죽 먹기

  

한국의 속담이랑 비슷하죠?
식은 죽을 케이크로 바꿨다고 생각하시면 됩니다.
'식은 죽 먹기' 라는 의미를 가지고 있어요.
정말 쉬운 일을 맡을 때 한 번 사용해 볼까요?

 

😍실생활 적용 예문😍

 

1. It's a piece of cake to cut a paper.

종이를 자르는 건 식은 죽 먹기지.

 

2. Solving that problem was a piece of cake.

그 문제를 푸는 건 식은 죽 먹기였어.

 

3. Cooking spaghetti is a piece of cake.

스파게티를 만드는 건 식은 죽 먹기야.

 

4. Is fixing a broken door really a piece of cake?

고장난 문을 고치는 일이 진짜 식은 죽 먹기야?

 

 

🎁회화왕 이벤트🎁

위에 작성된 회화 문장 4개 중

1개의 문장을 따라쓴 댓글을 1개 남기기만 해도,

1,500캐시를 드립니다!

(*매일 3명 추첨!)

 

 

<참여예시>

 

 

🛑TIP! 댓글 수정 방법🛑

 

등록된 댓글의 수정을 원하실 경우에는

댓글 옆 더보기 버튼을 눌러, [수정]을 클릭하시면 댓글 수정이 가능합니다.

 

 

<당첨발표>

내일 오전 [이벤트 게시판]의 당첨 공지글에서 확인

 

 

이벤트 관련 문의사항은

메모리워드 앱 내 [문의하기]로 부탁드립니다.

 

배너3.png
4
0
신고하기
close-icon

작성자 메모리워드

신고글 '식은 죽 먹기' 영어로 - 간단한 일을 해결할 때 사용할 수 있는 유용한 표현 방법!🍰

사유 선택
  • 욕설/비하 발언
  • 음란성
  • 홍보성 콘텐츠 및 도배글
  • 개인정보 노출
  • 특정인 비방
  • 기타

허위 신고의 경우 서비스 이용제한과 같은
불이익을 받으실 수 있습니다.

댓글 266