[매일 1문장 초보영어회화]
A piece of cake
식은 죽 먹기
한국의 속담이랑 비슷하죠?
식은 죽을 케이크로 바꿨다고 생각하시면 됩니다.
'식은 죽 먹기' 라는 의미를 가지고 있어요.
정말 쉬운 일을 맡을 때 한 번 사용해 볼까요?
😍실생활 적용 예문😍
1. It's a piece of cake to cut a paper.
종이를 자르는 건 식은 죽 먹기지.
2. Solving that problem was a piece of cake.
그 문제를 푸는 건 식은 죽 먹기였어.
3. Cooking spaghetti is a piece of cake.
스파게티를 만드는 건 식은 죽 먹기야.
4. Is fixing a broken door really a piece of cake?
고장난 문을 고치는 일이 진짜 식은 죽 먹기야?
🎁회화왕 이벤트🎁
위에 작성된 회화 문장 4개 중
1개의 문장을 따라쓴 댓글을 1개 남기기만 해도,
1,500캐시를 드립니다!
(*매일 3명 추첨!)
<참여예시>
🛑TIP! 댓글 수정 방법🛑
등록된 댓글의 수정을 원하실 경우에는
댓글 옆 더보기 버튼을 눌러, [수정]을 클릭하시면 댓글 수정이 가능합니다.
<당첨발표>
내일 오전 [이벤트 게시판]의 당첨 공지글에서 확인
이벤트 관련 문의사항은
메모리워드 앱 내 [문의하기]로 부탁드립니다.
작성자 메모리워드
신고글 '식은 죽 먹기' 영어로 - 간단한 일을 해결할 때 사용할 수 있는 유용한 표현 방법!🍰
- 욕설/비하 발언
- 음란성
- 홍보성 콘텐츠 및 도배글
- 개인정보 노출
- 특정인 비방
- 기타
허위 신고의 경우 서비스 이용제한과 같은
불이익을 받으실 수 있습니다.