'급수, 표시, 달성하다' 영어로 - "1등이에요!"를 영어로 설명해볼까요?🎉

https://community.memory-word.com/english-conversation/36039858

[매일 1문장 초보영어회화]

 

Notch

급수, 표시, 달성하다

  

순위나 단계의 개수 등 여러 상태를 표현할 수 있습니다.
'급수, 표시, 달성하다' 라는 의미를 가지고 있어요.
길이나 치수, 그리고 시합 등에 유용하게 사용해보세요!

 

😍실생활 적용 예문😍

 

1. I am the top notch in the class!

나는 반에서 1등이에요!

 

2. Our product's quality is top-notch, the best in the world.

저희 제품의 품질은 세계 최고 수준입니다.

 

3. My reputation rose another notch.

제 명성은 한 단계 더 높아졌습니다.

 

4.  Can I tighten my belt a notch?

제 벨트를 한 단계 조여도 괜찮을까요?

 

 

🎁회화왕 이벤트🎁

 

위에 작성된 회화 문장 4개 중

1개의 문장을 따라쓴 댓글을 1개 남기기만 해도,

1,500캐시를 드립니다!

(*매일 3명 추첨!)

 

 

<참여예시>

 

 

🛑TIP! 댓글 수정 방법🛑

 

등록된 댓글의 수정을 원하실 경우에는

댓글 옆 더보기 버튼을 눌러, [수정]을 클릭하시면 댓글 수정이 가능합니다.

 

 

<당첨발표>

내일 오전 [이벤트 게시판]의 당첨 공지글에서 확인

 

 

이벤트 관련 문의사항은

메모리워드 앱 내 [문의하기]로 부탁드립니다.

 

배너3.png
5
0
신고하기
close-icon

작성자 메모리워드

신고글 '급수, 표시, 달성하다' 영어로 - "1등이에요!"를 영어로 설명해볼까요?🎉

사유 선택
  • 욕설/비하 발언
  • 음란성
  • 홍보성 콘텐츠 및 도배글
  • 개인정보 노출
  • 특정인 비방
  • 기타

허위 신고의 경우 서비스 이용제한과 같은
불이익을 받으실 수 있습니다.

댓글 326