let you in 마음을 열어 받아들이다 이 뜻이 정말 좋은 것 같아요~ 위로가 되는 노래라 많이. 들어요
케이팝 데몬헌터스 OST 「Free」 가사 해석과 실제 가수 정보를 한 구절씩 자세히 정리했습니다. 감동적인 메시지와 영어 표현까지 함께 살펴보세요.
| 목차 |
| Free 가사 해석 |
| Free 가사 영어 표현 포인트 |
| Free 실제 가수 정보 |
| Free 가사 해석를 통해 알 수 있는 메세지 |
| FAQ |
1. Free 가사 해석 (Verse 1)
“I tried to hide, but something broke”
숨으려 했지만 결국 마음속 무언가가 부서져 버린 순간을 표현합니다.
감정의 붕괴를 상징하는 시작 구절이죠.
“I tried to sing, couldn’t hit the notes”
노래를 부르려 했지만 음을 맞추지 못하는 모습은 ‘제대로 표현할 수 없는 감정’을 은유합니다.
“The words kept catching in my throat”
하고 싶은 말을 하려 하지만 목에 걸려 나오지 않는 상황은 답답함과 억눌린 심정을 나타냅니다.
“I tried to smile, I was suffocating though”
억지로 웃어보지만, 사실은 질식할 듯 괴로웠다는 고백입니다.
“But here with you, I can finally breathe”
하지만 너와 함께일 때는 비로소 숨을 쉴 수 있다는 안도감을 표현합니다.
상대가 자신에게 주는 치유의 힘을 강조하죠.
“You say you’re no good, but you’re good for me”
넌 스스로를 별 볼 일 없다고 하지만, 내겐 꼭 필요한 존재라는 메시지입니다.
“I’ve been hoping to change, now I know we can change”
혼자가 아니라 함께라면 변화할 수 있다는 희망을 보여줍니다.
“But I won’t if you’re not by my side”
네가 없으면 난 변할 수 없다는, 의존적이면서도 진심 어린 고백입니다.
“Why does it feel right every time I let you in?”
마음을 열 때마다 왜 옳은 선택처럼 느껴질까, 스스로 놀라는 감정을 담았습니다.
“Why does it feel like I can tell you anything?”
너와 있으면 뭐든 털어놓을 수 있는 자유로움을 노래합니다.
“All the secrets that keep me in chains”
비밀이 나를 쇠사슬처럼 얽매고 있다는 표현은 내면의 상처를 상징합니다.
“All the damage that might make me dangerous”
나를 위험하게 만들지도 모르는 상처까지도 고백할 수 있다는 솔직한 마음을 드러냅니다.
“You got a dark side, guess you’re not the only one”
너에게도 어두운 면이 있다는 사실을 인정하면서, 나 역시 같은 존재임을 고백합니다.
“What if we both tried fighting what we’re running from?”
도망치던 두려움에 맞선다면 함께 극복할 수 있지 않을까라는 질문을 던집니다.
“We can’t fix it if we never face it”
마주하지 않으면 결코 고칠 수 없다는 메시지가 곡의 핵심을 다시 강조합니다.
“What if we find a way to escape it? We could be free, free”
함께 방법을 찾아낸다면 자유로워질 수 있다는 희망을 제시합니다.
“Oh, time goes by, and I lose perspective”
시간이 흘러도 본질을 잃어가며 방황하는 자신을 표현합니다.
“Yeah, hope only hurts, so I just forget it”
희망이 오히려 상처를 준다고 느끼며, 차라리 잊으려 한다는 체념이 담겨 있습니다.
“But you’re breaking through all the dark in me”
하지만 너는 내 안의 어둠을 뚫고 들어와 희망을 불어넣는 존재입니다.
“And you’re waking up all these parts of me / That I thought were buried for good”
이미 사라진 줄 알았던 내 안의 부분들을 다시 일깨워준다는 감동적인 고백입니다.
“So take my hand, it’s open / Free, free”
내 손을 잡으라는 초대이자, 자유로 향하는 다짐입니다.
“What if we heal what’s broken? / Free, free”
무너진 것을 함께 치유한다면 진정한 자유를 찾을 수 있다는 메시지입니다.
“I couldn’t sing, but you give me hope”
노래조차 할 수 없던 나에게 너는 희망을 준다는 감사의 고백으로 곡을 마무리합니다.
2. Free 가사 영어 표현 포인트
| Free 가사 영어 표현 포인트 | |
| let you in | 마음을 열어 받아들이다 |
| keep me in chains | 속박하다, 자유를 억누르다 |
| break through | 장벽을 돌파하다 |
| lose perspective | 본질을 잃다 |
| buried for good | 영원히 묻혀버리다 |
3. Free 실제 가수 정보
| Free 가수 정보 |
|
| 아티스트 | Andrew Choi(앤드류 최), Rumi, EJAE, Jinu, KPop Demon Hunters Cast |
| 영화 | 케이팝 데몬헌터스 (K-Pop Demon Hunters) |
| 발매일 | 2025년 |
| 장르 | K팝 |
4. Free 가사 해석를 통해 알 수 있는 메세지
이 곡은 단순한 OST가 아니라 두려움과 상처를 직면하고, 누군가와 함께라면 치유와 자유를 찾을 수 있다는 깊은 메시지를 전합니다.
케이팝 데몬헌터스의 드라마틱한 장면과 함께 울려 퍼지며 관객에게 강한 울림을 남깁니다.
5. FAQ
Q1. Free 가사 해석의 핵심은 무엇인가요?
A1. 상처를 직면하고 함께라면 치유와 자유를 얻을 수 있다는 메시지를 담고 있습니다.
Q2. Free 가사 속 영어 표현은 어떻게 활용할 수 있나요?
A2. ‘let you in’, ‘keep me in chains’ 등은 일상 회화나 감정 표현에 자주 쓰입니다.
Q3. Free의 실제 가수는 누구인가요?
A3. Andrew Choi, Rumi, EJAE, Jinu, K-Pop Demon Hunters Cast가 함께 불렀습니다.
Q4. Free는 케이팝 데몬헌터스에서 어떤 장면에 삽입되나요?
A4. 극적인 전환점에 사용되어 캐릭터의 감정을 극대화합니다.
Q5. Free 가사 해석을 통해 얻을 수 있는 교훈은 무엇인가요?
A5. 도망치지 않고 직면할 때 비로소 진정한 자유를 얻을 수 있다는 희망을 전합니다.
화제의 케데헌 OST Free에 대해서 살펴보았습니다!
가장 마음에 남는 가사가 무엇인지 댓글로 알려주세요!