말차? 마차?

말차? 마차?말차? 마차?

 

우리가 흔히 마시는 말차의 영어 표기는 matcha 인데 왜 우리는 말차라고 할까요? 영어표기가 잘못된걸까요?

 

0
0
댓글2
  • Altruistic Tolerant Stephen
    BEST
    원래 이 차는 '끝 말'이라는 한자와 차가 합쳐진 말차(=抹茶)가 맞습니다. 말차는 곱게 빻았기 때문에 끝이라는 의미로 끝 말이라는 한자를 쓴 것이죠. 그런데 일본어에는 ㄹ받침이 없어서 마차라고 발음하고, 영어는 일본 발음을 선택해서 그런겁니다. 
  • LillyMambo
    다 맞는 말이라고 생각합니다 
    Illustrious Friendly Charlotte
    작성자
    네 다 맞는 말.. 한자어와 일본어 발음의 차이였네요